افتقار اللغة الروسية الحديثة إلى صيغ مخاطبة محايدة

Natalia Nosova, Alexander Kislov
Natalia Nosova, Alexander Kislov
شهدت اللغة الروسية الحديثة اندثار صيغ المخاطبة مثل "سيدي" و"سيدتي" و"رفيق" ولم تظهر مكانها كلمات جديدة.

في العهد القيصري كان الناس يخاطبون بعضهم بعضًا وفقًا لطبقتهم الاجتماعية، وكان استعمال صيغ مثل السيد/السيدة (господин/госпожа) شائعا جدا، ولكن مع انهيار هذا النظام اختفت هذه الألقاب وحلت محلها كلمة "رفيق" التي توحي بالمساواة بين الجميع، وسرعان ما اختفت هي كذلك مع انهيار الاتحاد السوفياتي.

اليوم يستخدم أحيانًا أسلوب المخاطبة الرسمي في بيئات العمل الرسمية "السيد/السيدة" (господин/госпожа)، ولكنه يبدو غير مألوف في التواصل اليومي.

لذا بدلًا من المخاطبة الرسمية يكتفي الروس عادةً بقول: "معذرة" (извините) ثم يطرحون سؤالهم.